Author

Alex Owen-Hill

BLOG POST
How to Master Efficient Translation in Life Sciences

The life sciences industry has seen much forward momentum recently. How can you ensure that you get the most from your translation budget?

BLOG POST
How to Grow a Technology Company Internationally

Your tech company needs to keep growing. Is international expansion the right way to go to achieve that growth?

BLOG POST
How Automotive Translation Can Help (or Hinder) Global Reach

How is automotive translation different from other types of translation? If you want to grow internationally, you need to understand.

BLOG POST
7 Marks of Reliable Manufacturing Translation Services

How can you tell which manufacturing translation services will help you reach your chosen international markets?

BLOG POST
Is Your Technical Terminology Consistent Across Markets?

Technical terminology plays a large part in global business communications. But, do all your markets use technical terms consistently?

BLOG POST
What the New Rubric Rebrand Means for You

What has changed about Rubric during our recent rebranding? What does it mean for you and your global business?

BLOG POST
10 Proven Ways to Ensure Consistency When You Translate

How do you control the consistency of your content across your international markets? Here are 10 good ways to ensure translation consistency.

BLOG POST
How to Get the Most from Terminology Management Tools

Terminology management tools can be a powerful option for maintaining consistency over all of your translated content. But, how do you ensure that you are using these tools effectively?

BLOG POST
7 Localization Mistakes Even Experienced Tech Writers Make

We all want our content to be compelling to everyone that consumes it, whether they are in our home country or one of our global markets. We certainly don't want our company to end up as an entrant on an online list of "10 Hilarious Localization Mistakes." Do we?

Want to know more about translation or localization?

Get in touch with us to speak directly with a Rubric expert - we have over 25 years experience dealing with global brands on all things translation and localization - there's nothing you can ask us we won't have encountered before!