Author

Rebecca Metcalf

BLOGS
How to Source Translation Services for Business

Where do you start when you need to source translation services for your business? Do you need to engage a Localization Service Provider (LSP)? Are human translators even necessary? Can't AI create content in the required languages at the click of a button?

BLOGS
What Size of Translation Provider Do You Need?

You're looking for a new translation provider but there are so many options. How can you tell if a particular provider will suit your needs?

BLOGS
Advance your technical writing career

Technical writing is a challenging job, and it takes real skill to balance creativity with technical know-how. Learn how to convey this value to management.

BLOGS
Elevate your linguistic review by building trust between reviewers and translators

The linguistic review is a critical step in establishing faster reviews and better translations, without additional costs.

BLOGS
Why you should perform a global content audit, and then audit again

By performing a content audit across lines of business and languages, you can see exactly what material you have and how it fits together.

BLOGS
Considering global UX in online learning content

Learn UX considerations that can help you improve the quality of your global online learning content and reduce the cost of testing and localization.

BLOGS
Avoid last-minute edits: optimizing QA in industrial translation

Industrial translation can be expensive, so it’s important to get it right the first time. Keep reading for advice on achieving the highest quality content.

BLOGS
Unlock Your Growth Potential with the Globalization Maturity Model

If you want your company to grow internationally, you need to think about globalization. The Globalization Maturity Model (GMM) is a valuable tool for assessing your company's current performance on the global stage. 

BLOGS
Breaking out of silos: optimize global customer experience

Silos aren’t a new issue, but as global customer experience (GCX) becomes increasingly important, silos are becoming a top priority for global businesses.

Want to know more about translation or localization?

Get in touch - we have over 30 years' experience dealing with global brands on all things translation and localization.