# How Assured AI kept our client’s app launch on track This case study shows how Rubric’s Assured AI solution helped a client translate a large amount of content quickly, without sacrificing quality, so they could keep their app launch on schedule. ## The challenge The client needed to translate **20,000 words** into **12 languages in one week** before beginning localization testing for a new app release. They were concerned that using only machine translation could cause errors, inconsistencies, and a poor user experience — which might damage their brand. ## The solution Rubric used its **Assured AI approach**, blending machine automation with human expertise: - The English content was first translated by a machine translation engine. - A **custom glossary** was created in just one day to ensure accurate and consistent translations of key terms. - The glossary was applied automatically using a large language model to improve the first draft. - The draft was delivered into the client’s content system so testing could start early, while Rubric’s linguists finalized the post-editing. - Existing translation memories were used to validate quality and speed up reviews. ## The results - **12 languages finished in 2 days**, enabling the client to begin testing on schedule — about **5× faster** than traditional human translation. - Final, fully edited translations were delivered within **10 working days**. - The client saved around **20% in cost** compared to full human translation. ## Summary By combining automated translation with smart glossary use and targeted human expertise, Assured AI helped the client meet a tight deadline, cut costs, and maintain quality — ensuring the app launch stayed on track.